50.15) Victoria
Happy Easter!!! Frohe Ostern!!!

-----
Melanie * 10. April 07, 07:07 Uhr *
50.15) Victoria
Ich hab ja
hier und
hier geschrieben, dass ich mein Handy verloren habe. Und gestern ist es wieder aufgetaucht. *freu*
Anscheinend hab ich das Handy im Hotel verloren und jemand hat es an der Rezeption abgegeben und von dort hab ich es zurueck erhalten. :)
---english version---
I already wrote about my lost mobile phone (
here and
here). Yesterday I found it again. *happy*
I lost the phone somewhere in the hotel and somebody took it to the reception. From there I got it back yesterday. :)
Melanie * 05. April 07, 04:04 Uhr *
50.15) Victoria
Nachdem ich jetzt das ganze Geld fuer mein Auto bekommen habe, hab ich mir erst mal einen Faulenzertag gegoennt. Ich hab mich in der Videothek angemeldet und mir ein paar DVDs ausgliehen. Hilft natuerlich auch meinem Englisch, da die DVDs alle in English sind.
---english version---
After I got the whole money for my car, I had a relaxed day. I joined the place where you can rent DVDs and take a few of them home. It is good for my english too, because the DVDs are in English.

-----
Melanie * 04. April 07, 05:05 Uhr *
50.15) Victoria
Ich hab heute morgen noch mal bei der Tram angerufen, aber da wurde kein Handy abgegeben. Mist. Naja, ich hab immer noch das alte Handy - bin also nach wie vor zu erreichen.
---english version---
I called the tram lost property hotline but they did not found my mobild phone. Bagga. I still have my old mobile phone and I will use that in time I am still here in Australia.
-----
Melanie * 02. April 07, 06:06 Uhr *
50.15) Victoria
Heute hab ich mein Handy verloren. Bagga. Ich war in der Stadt unterwegs und hab es nicht direkt gemerkt. Als es mir dann endlich aufgefallen ist, war ich mir nicht sicher, ob ich es vom Hotel aus mit genommen habe oder vielliecht sogar schon dort verloren habe. Also hab ich erst mal keine Suche gestartet.
Nachdem ich dann aber wieder im Hotel war, hab ich das Handy dort auch nicht gefunden. :( Also hab ich es wirklich weg. Ich bin jetzt wieder in der Stadt und hab im Internetcafe nachgefragt, aber hier ist es auch nicht. Jetzt gibt es noch die Moeglichkeit, dass ich es in der Tram verloren habe. Die Lost-Property-Hotline hab ich auch schon angerufen, allerdings sind die Trams, die ich benutzt habe noch nicht zurueck im Depot. Da kann ich erst heute Abend bzw. morgen frueh anrufen.
Ich bin jetzt erst mal unter meiner alten Nummer erreichbar und halt im Hotel. Werde euch berichten, ob das Handy vielleicht doch wieder auftaucht.
@ Werner: Ich bin immer noch hier. :) Werde dir spaeter zurueck schreiben.
---english version---
I lost my mobil phone today. Bagga. I was in the city and i did not remember that I lost my phone. And when I knew it was gone I was not sure if and where it happend. Maybe I forget it in my room.
When I was back at my room I did not found the phone. :( It is lost. I am again in the city and I asked at the internet cafe for it. Maybe I lost it in the tram and then it can be found. I already called the lost property hoyline but the trams I used are not back at the depot. I have to wait till 7pm or tomorrow morning.
You can'ot reach me on this number anymore. I will tell you more when I phoned the hotline again. You can use my old number or the number at the hotel.
-----
Melanie * 01. April 07, 09:09 Uhr *
50.15) Victoria
Mein Auto ist verkauft! *freu*
Gestern Abend haben mich 2 deutsche Jungs angerufen und haben nach meinem Auto gefragt. Heute morgen haben wir uns getroffen, eine laengere Probefahrt gemacht und dann habe ich ihnen mein Auto verkauft. Noch hab ich das Geld nicht, aber das ist sicherlich nur noch eine Sache der Formalitaet. :) Bin happy, denn somit muss ich nicht mehr in der Gegend rumlaufen und Zettel aufhaengen.
---english version---
I sold my car! *happy*
Two german guys called me yesterday evening and asked for my car. Today we meet us, we made a long test drive and then I sold the guys my car. I did not have the money at the moment but I will get it. :) I am really happy because I don't have to run around and put up more ads.
-----
Melanie * 01. April 07, 04:04 Uhr *
50.15) Victoria
Ich hab ja hier vor einigen Tagen ein RWC machen lassen. Ein RWC ist ein Road Worthy Certificate. Das ist eine Uberpruefung des Auto und koennte evtl. mit dem deutschen TUEV verglichen werden. Natuerlich weiss ich nicht, ob die dasselbe pruefen. :)
Hoert sich ja alles nicht so schlecht an - 70 Dollar und dann hat man dieses Stueck Papier. Nur lief es in meinem Fall leider nicht so. Schade. Schade. Schade. :( Der Typ von der Werkstatt rief mich naemlich nach der Uberpruefung an und dann durfte ich nochmal ca. 1400 Dollar drauflegen fuer die ganzen Reperaturen. Bloede Sache. Aber ich brauch ja das RWC - also muss ich da durch. Nach einer autolosen Nacht im Zelt hab ich mein Auto auch wiederbekommen. Alles - na gut, seien wir ehrlich - vieles wurde neu gemacht und ich hab mein RWC. Jetzt bin (wieder) ich happy.
---english version---
A few days ago I tried to get a RWC. Did not sound so bad - 70 Dollar and then I get the RWC piece of paper. But it did not work like that. The guy from the garage called me after he looked at my car. I spend another 1400 Dollar for repairs and stuff like that. But I need the RWC - so I had to do that. After one night without a car in the tent I got my car back and a RWC. I am happy now (agian).
-----
Melanie * 01. April 07, 04:04 Uhr *
50.15) Victoria
*freu* *huepf*
Ich hab heute den Campingplatz verlassen und mich in einem Hotel eingebucht. Da ich dort laenger bleiben werde, hab ich einen guten Tarif bekommen. Der ist auch nicht teurere als manche Hostels - eher billiger. Das YHA Hostel war zum Beispiel teurer. Gleich werde ich mein Auto holen und dann werde ich dort hinfahren und mein Zimmer beziehen. Gesehen hab ich es schon, aber ich muss halt noch meinen ganzen Krimskrams hinbringen... Der Raum ist nett, nix besonderes - ein Hotelraum halt eben. Aber dafuer gehoert er ganz alleine mir. :)
---english version---
*happy*
I left the campground today and I booked a hotel room just for me. I will stay there until I fly to NZ and so I get a cheaper rate for my room. The room is not expensiver than a single room in an hostel. The YHA Hostel was expensiver for example. Now I have to get my car and take my stuff to the hotel and my room. I already saw the room and it is very nice. And it is all for me... :)
-----
Melanie * 27. März 07, 10:10 Uhr *
50.15) Victoria
hab ich die Autoverkaufssache mal aufgegeben. Ich hatte keine Lust mehr durch die Gegend zu latschen. Morgen geht es weiter. Jetzt bin ich in der Buecherei von Altona und dort bin ich noch ca. 50 Minuten kostenlos im Internet. Allerdings darf ich meine Mails nicht lesen, das macht aber nix, da ich das fuer heute sowieso schon gemacht habe...
---english version---
For today I stopped my car selling activities. I did not want to walk thru the Melborne CBD. Tomorrow I will start again. At the moment I am in the library at Altona and I can use the internet for free. But I can't read my emails. That's okay because I already did that.
-----
Melanie * 26. März 07, 08:08 Uhr *
50.15) Victoria
gar nicht so einfach und ziemlich schweisstreibend. ;) Ich bin schon den halben Tag in Melbourne unterwegs um meine Verkaufs-Zettel in die Hostels zu haengen. Da es hier ziemlich warm ist, ist das ganze auch schweisstreibend. :) Ich hab erst in ein paar Hostels Zettel aufgehaengt. Irgendwie liegen die Hostels hier viel weiter auseinander als in Cairns und es gibt auch kein oeffentliches schwarzes Brett. Oder ich hab es noch nicht gefunden oder immer die falschen Leute danach gefragt... :(
---english version---
To sell a car is not really easy and the sweat runs down my body. It is really warm here. I am running around half the day to put my selling-ad to the notice boards in the hostels. I already put up just a few ad because the hostels are not together and I did not find a public notice board. :(
-----
Melanie * 26. März 07, 05:05 Uhr *
50.15) Victoria